【新聞】X JAPAN隔17年重登螢幕熱唱(中時新聞網)

    日本朝日電視台年度豪華節目《Music Station Super Live 2014》26日在千葉幕張實況演出,今年共41組歌手、團體參與,最受矚目是視覺搖滾天團X JAPAN時隔17年再上《Music Station》,這也是該團自1997年底出席NHK《紅白歌合戰》後,17年來首次現身電視。

    X JAPAN特別準備一段組曲,包括〈紅〉、〈Forever Love〉等名曲,且獻唱新歌〈Hero〉;團長Yoshiki裸上身打鼓超吸睛,他先向觀眾道歉「這麼久沒上電視」,還自嘲「17年來我們好像常上八卦節目」,暗示主唱Toshi常因宗教洗腦話題登上八卦新聞。

    柚子成員北川悠仁意外在節目上宣布「今年當爸了」,與主播老婆高島彩2月時產下一女。個性派歌姬椎名林檎,則將自己打造成「性感小惡魔」,揹著一對黑翅膀,穿低胸上衣與網襪大秀美腿及事業線。

https://www.chinatimes.com/newspapers/20141228000582-260112?chdtv

【轉譯】X Japan在麥迪遜廣場花園的演出:粉絲視角(JRockRevolution)

Ali Watson   OCTOBER 22, 2014

    X Japan。

    如果你曾經關注過日本搖滾樂,你很可能聽過他們的名字。你也可能聽過有關X的故事  -  一支在80年代和90年代崛起的大型日本搖滾樂團,是「視覺系」的創始人,他們史詩般的音樂,他們巔峰時期的成功,解散,然後是近年來的復活。讓X Japan在過去20多年中堅持不懈的原因之一,是他們的粉絲。

    X Japan粉絲的奉獻精神是獨一無二的。這支樂團的粉絲群的多樣性和忠誠度,是日本搖滾樂團中我所見過最偉大的之一  -  粉絲的年齡和國籍真的是各式各樣。和任何樂團一樣,有最近才發現X的新粉絲  -  總是不斷有人發現他們的音樂。但更令人印象深刻的是,那些自80年代初就一直追隨樂團的粉絲。那些真的是和樂團一起長大的粉絲  -  那些在孩提時代就在電視上看到X Japan的人,並且一直想在現場看到樂團的人。我曾經遇到過十幾歲就喜歡X的人,遇到和樂團同齡的人,還遇到了祖父母級的粉絲  -  各個年齡層都有。我喜歡聽X Japan粉絲的故事。聽到有人是怎麼發現X Japan的,是什麼讓他們喜歡上這種音樂,以及他們是如何見到這支樂團,不管是一次還是二十次,X的粉絲們總是很樂意分享他們的故事。

    對於麥迪遜廣場花園的演出,我敢估計超過一半的觀眾來自紐約市或其周邊地區。人們不僅來自美國各地 - 更是來自世界各地。日本是最明顯的,但還有其他亞洲地區,南美洲,加拿大,也有從加州洛杉磯等地遠道而來的美國各地。

    X Japan讓粉絲能夠打破語言的障礙。我可能不會說日語,你可能不會說英語,但由於對X Japan音樂的共同理解和愛,我們仍然可以成為朋友並互相理解。我們可以一起唱歌詞。當Yoshiki講述樂隊的形成故事時,當他和ToshI在孩提時期相遇,並在10歲時組成樂隊時,我們可以一起哭泣。當ToshI演唱《Forever Love》時 - 我們的情感是連接在場每個人以及在日本觀看轉播的每個人的細線。

    在麥迪遜廣場花園演出當天,擁有自由入場的站立票的粉絲們,早早就在清晨排隊。他們帶著毯子和雨傘應付不斷的雨水,這對於一支喜歡在歌曲中使用「雨」這個主題的樂團來說,是再合適不過了。提前排隊可能對一些人來說很討厭,但對許多Jrock粉絲來說,這是一種偉大的經歷。排隊意味著與老朋友共度時光,這些朋友通常只能在演唱會上見面。這意味著能與周圍的人交朋友,這也意味著與這些陌生人有共同的連結,現在,突然之間,你們有了比你想像中更多的共同之處,成為好朋友的可能性之門打開了。X Japan在2010年紐約演出排隊的人數提前了幾天(是的,幾天),相比之下,當天提前幾小時對這些敬業的人來說根本算不了什麼。

    我自己贏得了一場競爭,獲得了站在舞台前,Pata前面的VIP席位。我旁邊是一位來自日本的女士。她和Yoshiki同年紀,過去常常角色扮演他年輕時的樣子。她的英語足夠好,我們可以互相溝通。她不是唯一遠道而來或者追隨這支樂團超過一半人生的人。但在我們相互靠近的時候,我感到了和她的共鳴。我們是朋友,即使只是短暫的。(而且有了今天的社交媒體,這種聯繫和友誼可以保持下去!)

    當樂團成員演奏了近3小時的曲目時,當他們望向觀眾時,你可以從他們的臉上看出,他們是如何欣賞每一個前來觀看表演的人。Sugizo微笑著扔出一個吉他撥片,走下走道,彈他的吉他;Yoshiki跑下伸展台,扔出玫瑰,最終毫無預警地跳進觀眾群中。他相信他的粉絲能接住他,咧嘴笑著,把伸展台當作發射台。支持者們非常樂意讓Yoshiki跌進他們的懷抱,靠近他們,心裡肯定是非常敬仰他的。在整晚歌曲之間的任何安靜時刻,觀眾都可以聽到他們呼喊著自己最喜歡的成員的名字,讓樂團知道他們關心著他們。

    特別引人注目的時刻,是當Toshl唱著副歌部分,將麥克風遞出去,讓觀眾替他唱。在他們的新英語歌曲中,如《I.V.》和《Hero》,Toshl教導觀眾歌詞,以便他們能夠跟唱。《Hero》甚至在舞台後方的屏幕上顯示了一套歌詞!同樣,日語歌在美國和日本粉絲之間也有著悅耳的副歌。當你聽一首歌夠多次之後,即使你不能流利的說這種語言,你也會知道歌詞,這證明了這是真的。

    三個小時眨眼間過去,這是一個非常長的表演,但也不夠長。沒有人希望Yoshiki、Toshl、Pata、Sugizo或Heath離開舞台 - 但不可避免的,他們依次離開了。許多粉絲收集了在演出結束時飄落的紅色“X”紙屑,作為一個紀念品。許多人還在舞台前擺出“X”手勢,在被引導出場之前,留下最後的一張照片作紀念。即使在演出結束後,許多朋友們仍然在場地外聚集,繼續在麥迪遜廣場花園前彼此合照,或者與眾多出色的X Japan角色扮演者之一合照,或者簡單談論他們剛剛目睹的、令人難以置信的演出。

    這場演出將在所有觀眾的心中長存。麥迪遜廣場花園的X演唱會將是我們大家很長一段時間都會講述的故事,往後的多年,回憶著我們的傳奇。


現場報告:Melissa Castor

部分照片:Melissa Castor 和 Ali Watson












https://jrockrevolution.com/x-japan-at-madison-square-garden-a-fan-perspective/

【轉譯】X JAPAN,在紐約成功舉辦了夢寐以求的專場演唱會(Natalie)

2014年10月13日 17:15

音楽ナタリー編集部

X JAPAN 於10月11日在美國紐約的麥迪遜廣場花園舉行了專場演唱會。

    當天聚集在現場的觀眾達達到1萬5000人,創下亞洲藝術家的單場最高動員人數。在這場演出中,他們呈現了一個涵蓋眾多經典曲目的曲目列表。


    開場SE的「Miracle」在會場響起,YOSHIKI(鼓手,鋼琴手)登上舞台,隨後X JAPAN的成員們相繼登場,並以「JADE」開啟了現場演出。

    接著,樂團演奏了電影《聖鬥士星矢 LEGEND of SANCTUARY》主題曲「HERO」的X JAPAN版本,以及由SUGIZO(吉他手,小提琴手)作曲的新曲「Beneath the Skin」等。此外,他們還演奏了「Rusty Nail」、「FOREVER LOVE」、「紅」等代表作品,將現場觀眾引入狂熱的漩渦之中。

    在安可表演中登場的YOSHIKI表示:「在4歲時遇到了Toshl,14歲時成立了X,在東京遇到了PATA、HIDE、TAIJI,發誓有一天會成為在美國和世界通用的樂隊。今天我們在心中一起演奏,雖然 X JAPAN 的翅膀仍然是帶著傷痕的,但只要有粉絲的支持,我們將繼續努力。」他淚流滿面地說道。隨後演奏的「ENDLESS RAIN」中,全場爆發出大合唱,安可部分以感動的方式結束。在雙安可中,他們演奏了「ART OF LIFE」。隨著這首歌的演奏結束,X JAPAN 在麥迪遜廣場花園的專場演唱會完美結束。

https://natalie.mu/music/news/128490

【轉貼】X JAPAN MSG場刊 YOSHIKI採訪翻譯

YOSHIKI篇 —— 我想要向大家分享X JAPAN的人生,我們是如何努力奮戰的



MSG對於X JAPAN來說是一個特別的會場嗎?這意味著你又達成了一個夢想嗎?

YOSHIKI:我並不會把它叫做達成我的夢想。我更把它看作一個新的開始。並不是目標,而是一個新起點。像是一個新篇章的開始。



你和X JAPAN一起進行了世界巡演,並且最近完成了YOSHIKI 2014古典音樂會的世界巡演。我們是不是能夠期待在橫濱體育場演唱會看到一個更新更好的X JAPAN呢?

YOSHIKI:我認為你可以期待這個。我在過去的幾個月一直在世界巡演。我非常肯定和以前相比我又有了成長。



你認為你在什麼地方成長了?什麼地方改變了?

YOSHIKI:該怎麼說呢...在舞台上的表演方式成長了,但是我猜最大的部分在於思考方式。雖然很難具體講述,但是在世界巡演之後我們在日本的演出,和以前只在日本演出的時候相比,感覺不一樣了。



在見識了外面的世界之後,你收穫了些什麼呢?

YOSHIKI:從我到現在為止的經歷來講,我非常確信一定要毫無妥協的認真對待。這裡沒有任何的花招可以耍。很明顯最重要的是音樂。無論如何音樂一定要達到優秀的程度。然後你可以在上面加上別的。



你們會在橫濱體育場表演新的曲目嗎?

YOSHIKI:是的。我們會在橫濱體育場嘗試一些我們準備在MSG表演的新的東西。



這聽起來非常讓人興奮。

YOSHIKI:是的。我們在考慮嘗試一些不同的我們以前沒有做過的事情。我不知道在這兩個(橫濱體育場的)演出之後我們是不是會對這些嘗試感到滿意。但是在YOSHIKI 2014古典音樂會世界巡演的時候,在巡演的前半部分也總是充滿了各種實驗性的嘗試。你嘗試一些事情,看看你能怎麼樣和觀眾互動,然後根據觀眾的反應來調整。所以從這個角度來說,我們在橫濱體育場會嘗試很多不同的東西來為MSG的演出做準備。



你可以具體的講一講嗎?

YOSHIKI:恩,我們會演奏一些新的歌,所以需要考慮怎麼把這些加到整個演出裡面。另外,X JAPAN有很多被稱作經典的曲目,我們在決定整個演出的曲目時候,有數目驚人的歌我們都不能割捨。



這一點都不令人驚訝,〈X〉、〈KURENAI〉、〈JADE〉、〈I.V.〉、〈DAHLIA〉、〈RUSTY NAIL〉、〈ENDLESS RAIN〉、〈SILENT JEALOUSY〉、〈FOREVER LOVE〉…還有〈WEEK END〉. 你不能割捨任何一首。另外還有〈ORGASM〉和〈JOKER〉,我們非常想要聽到〈SAY ANYTHING〉以及甚至是只要一點點的〈ART OF LIFE〉都好

YOSHIKI:我知道(笑)。但是對我來說挑戰是我怎麼去打破這個。我現在正在戰鬥的是怎麼去打破常規。



我理解。有些時候FANS要求非常苛刻。

YOSHIKI:如果我能在好的方面讓他們驚訝的話是件很酷的事( 笑)我的意思是,表演這件事就是和觀眾的交流。



每一次表演也是你和觀眾的共同創作,你覺得呢?

YOSHIKI:對於我來說就是這樣。無論是和X JAPAN一起還是我自己的SOLO巡演,我真的認為這是我和觀眾共同創作的東西。



TOSHI從你們初登場開始就一直跟觀眾說「你們是X!」

YOSHIKI:千真萬確(笑)



接下來的演出會有音樂上或者表演上的改變嗎?

YOSHIKI:因為我們要表演新歌,所以可能有一些改動,但是不會有什麼大的變化。如果我們要挑戰一些非常大的變動的話,那也會放在下一次可能的世界巡演裡。



世界巡演?你的意思是接下來在橫濱體育館和MSG的演出是世界巡演的試水嗎?

YOSHIKI:我把MSG公演看作是新的演出開端,就像是打開了一扇新的門。



那你對接下來的活動有什麼計劃呢?

YOSHIKI:要我說的話一定是一張新專輯和之後的世界巡演。我說的新專輯是指一張新的X JAPAN錄音室專輯。帶著新專輯做一場世界巡演是我們必須要做的事。如果不完成這個我死不瞑目。我把它看作是自己的使命。我對這個有非常強的責任感。



我們一定會相當期待。最近你身體感覺怎麼樣?

YOSHIKI:現在在靠打封閉針來暫時減輕肌腱炎的疼痛。在我的左手肘和手腕...



啊?身體壞掉了?是因為彈鋼琴還是打鼓呢?

YOSHIKI:彈鋼琴。



你應該更溫柔的演奏。

YOSHIKI:啊,這個對我來說不可能(笑)。一般一個人每年只能打2到3次封閉針,但是我今年已經打了6次了。醫生讓我考慮一下在MSG演出後是不是做一次手術。



你還有好多工作沒有做,比如新專輯和世界巡演。我們真的需要你更好的照顧自己的身體。

YOSHIKI:我覺得我還能夠完成那些。



你要知道你並不是一個人。

YOSHIKI:是的,我知道。YOSHIKI 2014古典音樂會的世界巡演獲得了很大的成功。所以我也要考慮那方面。



恩,那我先預祝你們在橫濱體育館和MSG的演出取得成功

YOSHIKI:我們是那種一直挑戰極限的人。由這樣的人組成我們的樂團,這麼多年來仍然一直奮戰於絕對的極限。這才是我想要傳達給人們的。X JAPAN一直以來充滿了戲劇性。我一直都處於中心地帶,對我來說就像是超現實一樣。你甚至找不到一個像這樣戲劇性的電影劇本。但是我們一直以我們的音樂繼續前行。我希望人們能親自感受到這一點。我想向大家分享作為X JAPAN成員的我,X JAPAN的音樂,以及我們作為X JAPAN的人生。



在舞台上你對其它成員的期望是什麼?

YOSHIKI:我只希望TOSHI、PATA、HEATH和SUGIZO能夠表現出自己。我愛他們,我尊重他們本身的樣子。所以我希望他們能夠完全的表現出自己。我不會說「我想要他們去這麼做那麼做」。我只是想要他們能夠展現出100%甚至120%的自己。就是這樣。



是因為你對他們有信心嗎?

YOSHIKI:據他們說,我才是瘋狂的那一個(笑)。但是這正是因為有他們在我的身後,我才可以沒有顧忌。所以我感謝,尊重,和愛他們。我們的樂團經歷了很多快樂,也經歷了很多痛苦和悲傷。我們也給我們的fans帶來了悲傷。經歷著所有的一切,我們覺得我們現在處在讓整個樂團前進起來的時刻。把那些痛苦和悲傷都轉變成積極的能量,打開新的大門,展望世界,展望未來。



你的身體處於崩潰的邊緣,但是你的心裡還是積極的看待未來。

YOSHIKI:我的身體正在壞掉,這是肯定的(笑)。但是在我的心裡,我在追求永恆。我們在這裡的唯一的原因是我們的fans。我能夠這樣完全的獻出自己,把我的生命放在舞台上,是因為我感到我虧欠大家太多。我並不是那種可以理智的生活的人。但是我永遠真誠的對音樂保持著一顆純粹的心。對我來說,人們繼續支持我們的樂團,就是我的一切。


【轉貼】X JAPAN MSG場刊 TOSHI採訪翻譯

TOSHI篇 —— 我們總是在不斷的追求自我和X JAPAN的突破



這將是X JAPAN很長時間以來的第一次演出。你的嗓子狀態怎麼樣?

TOSHI:當考慮到狀態的時候,身體方面可能很重要,但是精神上我感到非常的集中,充滿了興奮感。我的狀態非常好。X JAPAN重組以來,我們進行了好幾場演出,甚至世界巡演。但是我覺得現在我們終於到了可以完全的享受演出的程度。我也是第一次感受到一種挑戰性。



你聽起來就像是還沒有簽約的新樂團那樣興奮。

TOSHI:發行了《洗腦:X JAPAN主唱的邪教歷劫重生告白》這本書之後,我和我的過去告別了。所以我感到像是開啟了人生的新篇章。老實說直到現在,我還是有心理和身體上的問題。我之前並沒有處在一個可以盡情享受演出、真的迫切想要挑戰走向世界的狀態。之前我的內心可能並沒有準備好。我之前並不能準備好能夠100%的集中在演出上。



這可能就是為什麼這次你充滿了能量

TOSHI:如果你能夠讓你的精神重心保持在中央,那麼其他的一切問題你都能找到方法解決,無論是體力情況還是嗓子狀態。我非常高興現在能夠在生活中注意我的健康狀態。



X JAPAN一直以來總是有這種戰鬥的精神

TOSHI:無論你做出多麼複雜的音樂,最後你總是要投入你所擁有的一切來完成它。我認為這種精神在這一次會爆發出不同凡響的東西。我真的很興奮。



你的聲音聽起來狀態不錯。對於早期的歌曲,你們完全沒有改它們的調,是嗎?

TOSHI:是的,我們沒有。至少現在沒有...我和YOSHIKI都沒有討論過降調的問題。所以這總是一個挑戰。YOSHIKI也從來沒有考慮過哪怕減慢一點點的速度。我想我們一定要做到我們必須要做的。



這就是他怎麼樣把自己的身體搞壞的。

TOSHI:哈哈哈(笑)嗯,我想這就是我們X JAPAN做事的方式。我們想要做到我們的極限。當我們錄音的時候,我們把所有部分放在一起創造成一件藝術品。這是一個更加細節的過程。而演出就完全是放手去做。所以無論是我失聲了或者有一點跑調、或者沒有唱準拍子都不是什麼大的問題。重要的是你要把靈魂和精神都完全的投入。我已經準備好把從現在開始的每一場演出都當作最後一場。我希望我能夠什麼都不多想的盡情投入。



是不是2011年的世界巡演的經歷影響了這次演出呢?

TOSHI:世界巡演已經過去了幾年。但是從很多方面來說,我感到我們所有的人都在最好的狀態。我們經歷了沉重的生活,體驗了人生百態。現在我們有強烈的新生感。我覺得我們現在可以把所有東西都轉變成我們的力量,真正的發揮出我們所有的能量。



你覺得X JAPAN還在成長和發展嗎?

TOSHI:我們一直都在緩慢成長(笑)並不是只有我,所有的成員都一直把這看作是一個挑戰。我們總是在不斷的追求自我和X JAPAN的突破。我們一直都有這個想法。我們也感到我們終於站在了一個新的起跑線上。



這就是X JAPAN。

TOSHI:他們真的是很不錯的傢伙。



我們可以期待在舞台上聽到新的音樂嗎?

TOSHI:雖然還沒有宣布,但是我們前幾天在新宿車站前拍攝了〈hero〉的錄影帶。我也和YOSHIKI一起錄製了一些東西,另外還有一些別的東西。之前我和YOSHIKI討論過歌單。我自己也感到非常興奮。


【轉貼】X JAPAN MSG場刊 PATA採訪翻譯

PATA篇 —— 我不知道我們最後會做成什麼樣,但是我覺得這會是一件值得你們期待的事情。



這是2011年11月在曼谷之後你作為X JAPAN的第一場演出。你的情況如何?

PATA:嗯,我覺得就跟平常一樣。因為我也在做其他的演出,所以我想我彈吉他的感覺還不錯。



當你在X JAPAN裡面演奏的時候,你會採取不同的方式嗎?

PATA:基本上是一樣的。嗯,和其他樂團相比,在X JAPAN裡面演奏的時候你要遵守更多的規則。所以這個是需要考慮的。但是從根本上來說,我還是在彈同樣的六根弦。只是速度快慢不一樣而已。我最近並沒有演奏很多快得瘋狂的曲子,所以我稍微有點擔心我的右手。大概就是這樣(笑)



音色方面有什麼變化嗎?

PATA:音色上總是一樣的。在其他樂團演奏的時候我也沒有改變過音色。嗯,雖然一些地方有小改動,但是我並沒有差別對待不同的樂團。我想我的基本音色總是一樣的。吉他和音響系統也沒有什麼改變。



現在PATA的音色基本上是很穩定的。

PATA:可能我只是比較笨。不過只要我還在演奏我的音樂,一切應該還好(笑)



但是結果是PATA的音色也是X JAPAN的基本音色中的一個關鍵要素

PATA:我演奏的時候從來沒有這麼想過。我演奏的時候...可能什麼也沒想。



你是處在一種虛無的狀態嗎?

PATA:雖然我並不想表現得像和尚一樣,但是我是真的這麼認為的(笑)



世界巡演的經驗鼓舞了樂團嗎?

PATA:我們巡演了不少地方,但是因為那是我們第一次在其他國家巡演,所以這更像是一個自我介紹。那些地方有的人知道我們,但是這是我們第一次在那裡演出。我想這是長久以來我們第一次做非常密集的巡演,所以我猜那多少為我們這次的演出鋪了路。



你會覺得對於不同的場地,觀眾也不一樣嗎?

PATA:我從來沒有想過那個。我的意思是觀眾是在那裡觀看演出的。如果他們能夠享受演出,那就再好不過了。這是唯一重要的事情。在日本也是一樣。無論你在哪裡演出,你在舞台上做的事情是一樣的。你要展現出什麼是X JAPAN。這一點無論你在哪裡都不會改變。



所以說PATA經常會變得有哲學性。

PATA:我不知道。但是無論你去哪裡,舞台就是舞台。所以你只要專注你要做的事情。



你覺得緊張過嗎?

PATA:我當然會緊張...我年紀越大,在演出之前就會越緊張。但是當我們走上舞台的時候,我就會變得像是「無所謂」的樣子,所以緊張不緊張就無關緊要了。當你站在舞台上的時候,總是一樣的。你只要放手去做,然後當它結束的時候,一切就結束了,對吧?你只需要做你一定要做的事情。只需要表現到最佳狀態(笑)我是這麼認為的。



看來你真的是X JAPAN的工匠。

PATA:我並不是這麼認為。我對自己並沒有像一個經驗豐富的木匠對他的技術那樣有信心。哈哈(笑)我只是放手去做,然後希望它能成功。「我以前也演奏過這些歌曲,所以應該沒事」,我大概會這麼想。



你要在MSG演出了,你對這個地方有什麼特別的感覺嗎?

PATA:恩,這是他們拍攝《The Song Remains the Same》的地方(註:Led Zeppelin的演唱會紀錄片)。



這是一個搖滾迷心中的聖地。

PATA:我知道。不過我並不是很確定我是從那部片子裡面還是從職業摔角知道MSG的(笑)。但是就演唱會來說,《The Song Remains the Same》是我唯一能想到的。所以我感到像「哇,我們真的要在那裡演出」。對於我們來說這是非常重大的事件,但是我還沒有完全的消化掉這個事實。這種感覺可能就像是我們第一次在武道館演出時,我想到「哇,Jimmy Page也在這裡演出過」。



那將會非常的興奮。

PATA:是的,我有點興奮。



在MSG通過出色的音響用你最喜歡的吉他大聲演奏聽起來真的很讓人興奮。

PATA:並不是這樣。如果你給我一把吉他,我就會演奏它。對於我來說,在哪裡演出並不重要。無論是一個俱樂部還是MSG都是一樣的,對我來說都是同樣的聲音、同樣的表演。作為一個表演者,我並不會因為表演場地不同而做不一樣的準備。你在舞台上的演出總是一樣的。MSG也不例外。我可能會想,「這個舞台是不是更大?我會不會走累?」。但是也就是這樣了。



所以我們將在舞台上看到平常的PATA。

PATA:大概就是這樣。如果大家花時間來看我們的演出,我將會非常高興。「我並不知道最後我們會做成什麼樣,但是我覺得這會是一件值得你們期待的事情」,我是這麼想的。我自己也不知道將會發生什麼樣的狀況。



如果PATA改變了,X JAPAN也會改變。

PATA:這沒有那麼大的影響,真的(笑)我會確保我在一個好的狀態。但是這並不是說我不會喝啤酒。


【轉貼】X JAPAN MSG場刊 SUGIZO採訪翻譯

SUGIZO篇 —— 我想讓大家看到X JAPAN最好的一面



經歷了世界巡演之後,我們能期待這次的演出有什麼不同嗎?

SUGIZO:...這個很難講。事實上,2011年在北美、歐洲、南美和亞洲巡演之後,在2011年底的時候,我們處在了我們身為一個樂團的巔峰。



是因為廣泛的巡演嗎?

SUGIZO:是的。X JAPAN從地下時期以來還從沒做過那麼多的巡演。世界巡演磨礪了我們的樂團,並真的讓我們達到了最好的狀態。我們大概達到了組成樂團之後的一個頂峰。但是從那之後我們已經有三年沒有演出了。如果我們還記得那種感覺,我們可以馬上進入那種狀態。或者可能我們需要另一個漫長的過程來恢復(笑)。



我能肯定你們五個人只要一開始一起演出,就能很快回到那個狀態。

SUGIZO:我也這樣想。我們可能都記得在2011年世界巡演時的那種感覺,那種拼命演出的感覺恍如昨日。只要我們排練幾次來熱身,我們的狀態會變得不錯。



那聽起來很興奮。

SUGIZO:TOSHI的聲音聽上去非常驚人,YOSHIKI的速度也不同尋常。我們之前的演出真的發揮了我們所有的潛力。所以我真的希望我們在日本的FANS能感受到那種演出,那種X JAPAN。因為大部分我們的日本FANS沒有看過之前那些演出。



我們只聽說了關於那些世界巡演非常驚人的演出事蹟。

SUGIZO:2011年我們在SUMMER SONIC和A-NATION的演出也不錯。但是它們非常短,所以我們不能展現出我們樂團的每個方面。



那沒有足夠多的時間和曲目來展現所有的東西。

SUGIZO:我們的歌曲會很長。我們在一個小時裡表演五首歌曲並不是罕見的事(笑)。當MSG公演確定的時候,我首先想到的是在那之前我們需要在日本進行幾場演出。我想能確保讓大家看到在經歷了世界巡演之後,X JAPAN還是和以前一樣厲害。所以很高興我們能預定到橫濱體育場的兩天時間。



你是不是覺得你們已經不需要帶著很大壓力做準備,而只需要把你們的各種經歷代入你們的表演,就能做出很棒的演出?

SUGIZO:嗯,事實上,我們雖然還記得那種感覺,對於歌曲的技術細節部分,我們不能忽視已經過去了三年這一點。所以我們肯定需要做些熱身。我們需要一定的時間適應那種速度。



你在X JAPAN肯定有很多快節奏的歌。

SUGIZO:在X JAPAN,如果你從一開始就太勉強你的肌肉和身體的話,那會帶來嚴重的損傷。所以你需要慢慢訓練你的身體來適應。就像是拳擊訓練一樣。你通過一點一點增加拳擊的回合時間使它越來越難,然後慢慢讓你的身體適應。這就是我們現在做的事情。如果你一直全力演出的話,你的身體會開始壞掉。



這樣。所以那就是YOSHIKI怎麼樣受傷的。

SUGIZO:千真萬確(笑),當我在LUNA SEA巡演期間練習X JAPAN的歌的時候,我的手腕也得了肌腱炎。我的意思是,我在身體方面沒有問題,也沒有心理上或者毅力上的問題,但是我的骨頭和關節跟不上。這真的和運動員所經歷的一樣。你需要好好注意自己、照顧自己的身體。在LUNA SEA巡演的時候我也受了不少傷。我的手腕和腳踝上還綁著膠帶...我就像相撲摔跤手一樣(笑)。



這真的就像運動員一樣。

SUGIZO:我知道。我曾經摔過腿,所以我總是需要綁上腿防止它復發。手腕的傷是因為彈吉他過多,肩膀的傷是因為演出過多(笑)。



你真的在濫用你的身體。但是你希望讓觀眾在演出中看到什麼?

SUGIZO:作為一個樂團,我想讓大家看到X JAPAN從世界巡演以來絕對最好的一面。從我加入以來,我還沒有在日本看到過像那樣的X JAPAN的演出。這就是我希望展現的全部。



聽起來真的讓人興奮。

SUGIZO:我們也都想表演新的曲目。我們希望我們可以展現X JAPAN作為一個樂團來說還在前進。


【轉譯】X Japan在麥迪遜廣場花園掀起了一場搖滾大戲(告示牌新聞)

By Andrew Flanagan 

10/12/2014

    這場激情四溢的演出堪比百老匯的製作

    這就是Yoshiki,X Japan的首席詞曲作者,兼具狂暴鼓手和高超鋼琴演奏家的身影。他站在鼓椅上,背後的大屏幕投射出的陰影被飄動的惡魔翅膀所環繞,就像是電子遊戲中的最終boss。這一刻的技術精確度 —— 設計他站在哪個位置以及如何與投影一起呈現舞台形象 —— 在這場廣告宣傳頗多的X Japan回歸紐約的演出中得到了充分展示。

    距離X Japan相對資淺的美國市場經歷(該樂團成立於1982年,2007年重組後才首次在美國演出)已經過去四年。盡管在他們的日本非常有名,但國際上卻對他們相當陌生,這一直是長期存在的問號。除了2010年在Lollapalooza和一些美國主要市場的一系列演出之外,他們在美國通常很低調,因為90年代的市場推廣活動失敗了 —— 這很可能是因為油漬搖滾在同時期崛起。能夠見到他們是一種難得的機會,對參加者來說可能是終生難忘的事情,也讓人感到困惑。

    值得珍藏的演出,令人瞠目結舌,主要是因為這支樂團帶來的震撼、毫不留情的戲劇性和非常誇張的舞台效果 —— 這份工作對他們來說顯然非常重要,尤其是毫無爭議的巨星Yoshiki。在這裡,有一種我們很少見的情感流露著 —— 你會對它產生共鳴 —— 相當充沛的展現著。在第四首關於“standing in the rain”並對著一顆破碎的心哀嘆的情歌中,這種情感流露表現得淋漓盡致。在演出結束前,Yoshiki的獨白中,他解釋了樂團當年的形成,表示在早期日子裡,他們把住宿的錢花在了啤酒上,並且有各種插曲,想在美國舉辦一場盛大的演出。並放映了一段他們整個職業生涯的影像剪輯,與他們的演奏同步進行。演出中有大約半個小時的時間是主唱Toshi問:“WE ARE?”觀眾則握拳齊聲回答:“X!”

    儘管情感流露可能是他們的優勢之一,但完全、徹底的誇張度也是如此。如果演出中沒有噴射出火球、沒有癲狂的雷射光,或者沒有一個由小x組成的巨大X從舞台的兩側出現,觀眾可能會抱怨。(但事實上不需要抱怨。)那麼當Yoshiki的鼓座升降台開始沿著伸展台移動,演奏他幾乎長達15分鐘的鼓獨奏時呢?然後這個升降台現在位於伸展台的盡頭,升到空中?或者他的鋼琴升降台也升高到二十英尺的高度?麥迪遜廣場花園的失物招領處今天早上可能裝滿了一堆無法合上去的下巴。

    這支樂團的粉絲跨越了性別、年齡和文化,遍及他們本國的樂迷。在星期六晚上,感覺就像所有這些粉絲都聚集在花園裡。看著年輕人和老人,來自不同背景、可能有著截然不同音樂品味的人,一起慶祝這支技巧高超的鞭擊\速度金屬樂團。而且是在文化上壁壘分明的美國,這是一件令人驚嘆的事情。就像在Katy Perry的演唱會上看到一群長著鬍子、穿著黑牛仔褲的金屬樂迷。但是相反,這是一種無窮的正能量。

https://www.billboard.com/music/music-news/x-japan-madison-square-garden-6281554/

【新聞】X JAPAN上紐約麥迪遜花園!(自由時報)

X JAPAN第一次在麥迪遜花園演唱,因為各地歌迷的熱情詢問,這場演唱會將在電影院裡進行直播!(圖由威秀提供)

〔本報訊〕

    X JAPAN第一次在麥迪遜花園演唱,因為各地歌迷的熱情詢問,這場演唱會將在電影院裡進行直播!目前直播的地方除了日本還有台灣,香港和墨西哥,甚至連歐洲以及拉丁美洲的粉絲也希望可以在當地看到直播。

    X JAPAN除了在日本享有高知名度之外,他們爆發性的表演以及音樂類型在全世界也享有盛名,從1982年X JAPAN成軍,於1992年,他們開始在美國活動,然而Toshi於1997年離開樂團,而樂團也因1998年吉他手Hide的突然死亡感到萬分震驚以及悲痛。

    雖然Toshi和Yoshiki於2007年曾承諾重組樂團,但在2011年X JAPAN陷入失去初期貝斯手Taiji的哀戚之中,經過了漫長的痛苦時刻,X JAPAN從2009年到2011年共舉行了共16場的世界巡迴演唱會造就了巨大成功以及得到了全世界粉絲的熱情支持,於2012年,X JAPAN獲得了Golden Gods Awards最佳國際搖滾樂團的殊榮,經過了長久努力,在2014年的10月11日晚上,X JAPAN將站上麥迪遜花園的舞台,這場演唱會是他們的夢想,也無疑會是音樂史上的新紀元。

    另外還有一件會讓歌迷開心的事情是,一張由現在成員仿造他們於1989年的第一張專輯《BLUE BLOOD》的照片釋出,這場照片將會出現在橫濱和麥迪遜花園的演唱會的場刊中,這場演唱會不會有電視直播也不會有網路直播,但粉絲別失望,現在在電影院能滿足你看演唱會的欲望。

    本次票券將在10月3日中午於全家便利商店的famiport販賣,演唱會開始時間為10月12日周日上午8點,本轉播活動只在信義威秀,每張票800元,需另付手續費20元。本轉播為現場實況轉播,可能會因為天候轉播而有轉播品質問題,請見諒。如有任何票券上的問題,歡迎電洽全家便利客服專線:0800-071-999。

https://ent.ltn.com.tw/news/breakingnews/1119144

【轉譯】採訪SUGIZO:「如果是HIDE桑,他可能會這樣彈吧!」

     9月的某一天,在計劃於橫濱體育館進行兩天演出,以及麥迪遜廣場花園舉辦的X JAPAN演唱會即將到來的時刻,我們有個機會能與SUGIZO進行訪談。SUGIZO明確表示,在2011年的世界巡迴演出後,X JAPAN已經達到了前所未有的最強水平。

    X JAPAN這支樂團的潛力之驚人,在世界巡迴演出中得到了更多的磨練。然而,已經過去了近三年的時間。SUGIZO,他試圖重現X JAPAN早期的聲音,同時創造最新的X JAPAN音樂,對他來說,X JAPAN要如何呈現呢?讓我們向繁忙的SUGIZO,從LUNA SEA到X JAPAN再到他的獨奏生涯,提出這個問題。

  ——   同時參與LUNA SEA和X JAPAN的活動,這有點瘋狂吧(笑)?

    我的手腕因為吉他彈太多而受傷,肩膀也因為演奏太多而受傷(笑),我的身體已經破爛不堪。因此我會在演出時進行護理,並確保有好好照顧自己。不像以前,演出結束後就灌酒。坦白說,演出後我的身體感覺像被鞭打一樣,處於一種抽筋的狀態。在這種情況下絕對不能喝酒。


  ——   咦?...身體狀況不好的人不只有YOSHIKI嗎?

    (笑)我也這樣很多年了。


  ——   但這並不代表你會走捷徑。

    對,沒錯。出於對音樂品質的重視,我不願意犧牲演奏的品質,因此我會專注於傳遞音樂。這就是我在舞台上的風格和表現。嗯.... 說實話,在舞台上,我更像是武術家或舞者。


  ——   X JAPAN的演唱會即將來臨,你希望大家在這次演唱會中關注什麼方面?

    對我來說,特別是1990年代的曲目... 也就是HIDE桑在當時演奏的部分,不需要我自己的個性和風格,我只想完美重現1990年代X JAPAN的優秀經典。所以在這方面,不需要我的個性,我只想演奏當時(他們)寫下的音符,忠實的重現。不過,在其中類似獨奏的部分(即興演奏部分),我會表現出自己的風格。但基本上,我會像古典樂演奏家一樣去彈。

  ——   明白了,這是SUGIZO的美學。

    另一方面,新歌完全是我的風格,而且YOSHIKI期望我、SUGIZO的吉他,所以我會展示我身為一位演奏家的風格。嗯,就在那時我意識到了一件大事。


  ——   是什麼?

    烏丸先生應該也知道,我基本上是一個單線圈吉他手。或者是P-90/Soapbar。


  ——   沒錯,SUGIZO是一位用單線圈而不是雙線圈的吉他手。

    我基本上不用雙線圈吉他。但是X JAPAN的老歌必須用雙線圈吉他才能再現,所以當我加入X JAPAN後,我又拿出我自己在90年代的ESP雙線圈吉他,進行了一些調整,用它來演奏。

  ——   像ESP Eclipse之類的...

    是的,還有Horizon。實際上,那把吉他已經不符合我的風格了。現在我幾乎不用Floyd Rose大搖座,也不用雙線圈拾音器。


  ——   現在的SUGIZO風格實際上和當時有很大的差距。

    那差不多是20年前的事了。


  ——   所以你拿出當時的吉他來重現X JAPAN。

    否則就不是X JAPAN的聲音了。但是,還有另一個大盲點... 我心想, “哦,我犯了一個錯誤” 。

    基本上,我的吉他琴身是榿木製成的,而HIDE桑的吉他琴身則是用桃花心木。有個地方,我的聲音就是貼不上去。不知道HIDE桑會怎麼形容呢…


  ——   溫暖、柔和的感覺?

    我想你可以稱之為豐厚,這就是不同之處。所以這次,我實際上為X JAPAN製作了一把新吉他,而且全部是由桃花心木製成的。

  ——   哇,太棒了!

     這是一款新的SUGIZO型號,桃花心木琴身,上面裝了雙線圈拾音器。


  ——   聽起來讓人興奮不已。

    這把新吉他可以更好重現90年代X JAPAN的聲音,所以我認為它可以很出色。至於新曲,我會保持目前我的吉他風格,所以我基本上會使用榿木吉他。


  ——   您現在的風格是否具有復古Fender的經典質感?

    是的,我用的是Stratocaster型吉他,搭配P-90和Alnico型拾音器,所以雖然它是Stratocaster,但比一般Stratocaster更兇猛,這就是我現在的風格。 


  ——   然而,為了再現90年代的X JAPAN,有許多無人知曉的艱辛。

    對於像〈X〉和〈紅〉等老歌,我甚至需要調整搖座。90年代X JAPAN的吉他風格和我的風格完全不同。不過,很幸運的是,我從高中時代開始就在彈金屬樂,包括Metallica這種樂團,在我心裡一直以來都有金屬樂。雖然我認為自己的表現慾過強,不太適合它,但事實上,我還是想玩重金屬,這是我十幾歲的時候最初喜歡的東西。而在X JAPAN中,我可以充分滿足這種慾望,這對我來說是非常幸運的事情。我非常享受,也非常感激。

  ——   沒有樂趣、開心和快樂,是不行的。

    還會讓人變得苦悶。所以我要尊重和傳承HIDE桑的存在,我會盡最大的愛去重現過去的歌曲,用這種「如果是HIDE桑,他可能會這樣彈吧!」的方式。因為這是一個非常重要的角色。而且,這是我十年前根本想像不到的角色。


  ——   既能涵蓋X JAPAN的風格,又能擁有自己紮實的風格,實際上需要擁有普通吉他手兩倍的能力。

    我只是剛好內在具備了那種音樂元素。


  ——   而且,還需要相當高的技術能力。

    對,X JAPAN對業餘愛好者來說,是無法完美演奏的。對初學者來說更不可能。同時,如果沒有在巨型場地演出的經驗,就跟不上這種場館的表演能力要求。因此,當你從客觀角度來思考一下...


  ——   SUGIZO才能勝任這個位置,對吧?

    嗯,現在我接受了這是我命運的一部分。X JAPAN根本不是我的風格,但另一方面,我很喜歡它,我非常享受這種表演,這也是一個很棒的學習機會。從X JAPAN那裡我可以學到很多東西,所以作為藝術家來說,我覺得非常幸運,非常感激。




    SUGIZO無懼自己吉他風格和音樂性不相符的事實,他完美重現了X JAPAN這種現代的經典音樂,但同時他也為X JAPAN探索了新的、未曾見過的可能性,他也是創造X JAPAN極為重要的關鍵人物。

    SUGIZO將X JAPAN的潛力發揮到極致,並在未來的創造力中加速前進,這對於橫濱體育館和麥迪遜廣場花園的演出都是非常重要的。演出即將來臨。X JAPAN的粉絲們,做好迎接的準備!


原文:BARKS 主編 烏丸哲也

https://www.barks.jp/news/?id=1000108052

【轉譯】X JAPAN在新宿引起轟動,進行新歌PV的現場拍攝(Natalie)

2014年8月17日 20:11

音楽ナタリー編集部


X JAPAN於今天8月17日現身東京・新宿車站廣場,進行新歌「HERO by yoshiki classical」的PV(官方音樂錄影帶)拍攝。

    X JAPAN在國內進行PV拍攝是自2007年在東京・台場AQUA CiTY天台拍攝「I.V」的PV以來的第一次。在拍攝即將開始時,X JAPAN的幕布升起在舞台後方,廣場對面的Studio Alta街頭大螢幕上也出現了樂團標誌,引起現場粉絲和眾多旁觀者的歡呼聲。

    成員們在整個現場滿溢的尖叫聲中登上舞台。在上空,一架用於空中拍攝的直升機飛行著,他們迅速地演奏了新曲。這首歌最初是由YOSHIKI(鼓手,鋼琴手)為電影《聖鬥士星矢 LEGEND of SANCTUARY》獻唱的主題曲,但這次是首次以X JAPAN版本呈現。

    在歌曲中段的休息時間,YOSHIKI站在鼓椅上,擺出X字姿勢等,呈現出類似現場演出的積極表現。這首新歌被演奏了幾次,中途YOSHIKI介紹說:「各位,我們是X JAPAN。現在進行公開影片拍攝」。在最後的拍攝之前,Toshl(主唱)振奮地對著粉絲大聲喊道:「差不多輪到你們上場了!」之後,YOSHIKI與粉絲一同進行「We are X!」的呼喊與應答,引發了現場更多的激動。

    在PV拍攝的間歇,成員們用自己的手機拍照留念,展現出輕鬆的表情。最後,YOSHIKI說:「大家,謝謝」,而Toshl則表示:「再見了!各位,我們紐約見!」並為10月11日在美國麥迪遜廣場花園舉行的獨立音樂會引發期待,然後離開了舞台。

    X JAPAN將在紐約進行演唱會之前,先於9月30日和10月1日在神奈川・橫濱體育館舉行一場受粉絲期待的日本公演,作為紐約演唱會的前哨戰。

https://natalie.mu/music/news/123842

【轉譯】X Japan到底是誰?

By Natasha Scharf( Metal Hammer ) published August 13, 2014


旭日之國的樂團

    他們在麥迪遜廣場花園舉行的搖滾區門票在一小時內就賣光了,如果沒有他們,Babymetal可能就不會存在…… Prog雜誌副主編Natasha Scharf好奇問道:X Japan 到底是誰?

他們自80年代以來一直存在

    X成立於1982年,由彈鋼琴的鼓手Yoshiki和主唱Toshi在東京組成。受到經典的美國和英國金屬、華麗搖滾和龐克搖滾的啟發,他們夢想成為如偶像Iron Maiden和Kiss一樣偉大的搖滾巨星。這個臨時起意的名字原本只是暫時的,直到他們想到更好的名字為止,但卻成了他們的標誌,十年後加上了“Japan”以避免與同名的美國龐克樂團混淆。

他們發明了一種風格

    有點... X Japan將他們標誌性的華麗龐克形象和打破規則的態度描述為:「迷幻狂暴的視覺衝擊之罪」這念起來有點結巴,所以一些記者想出了更簡潔的「視覺系」這個標題,而他們意外成為了這個風格的先驅。「它不僅僅是穿瘋狂的妝容和服裝,」鼓手Yoshiki曾經說過。「這是關於能夠做自己並且做任何你想做的事情。」樂團在90年代中期將他們的時尚外表換成了一些更為沉穩的風格,但從未忘記他們的視覺根源。

    憑藉著他們龐大的髮型、瘋狂的Mad Max舞台裝和日本武士風格的妝容,X Japan最初看起來更像是漫畫角色,而不是他們的英雄Kiss。這個造型不僅激發了漫畫和動畫藝術家的靈感,甚至還有一部以Yoshiki為基礎的名為《Blood Red Dragon》的漫畫,由創造蜘蛛人和X戰警的傳奇Stan Lee創作。

他們打破了紀錄

    到目前為止,X Japan已經在55,000人容量的東京巨蛋舉辦了18場售罄的演出,並在全球售出了超過3,000萬張唱片 - 對於一支早期被批評只有風格沒有實質內容的樂團來說,已經很不錯了。

他們解散然後重組

    X Japan在1997年正式解散,並在那年的跨年夜在東京巨蛋舉行告別演唱會。樂團成員各奔東西,展開了個人的事業,但就在解散幾個月後,他們的吉他手Hide去世,任何重組的念頭都顯得不可能。十年後,X Japan意識到他們還沒完結,甚至在2008年1月發行了回歸單曲《I.V.》,該單曲被用作電影《奪魂鋸IV》的主題曲,並逐漸開始進行現場演出,其中一些演出還包括Hide的全息影像。

    他們在2011年發行了另一支單曲《Jade》,並且自那時以來一直有有關新專輯的傳聞。 「我知道我在過去的十年中一直這麼說,但希望今年能夠實現,」 Yoshiki在五月時這麼笑著說,所以敬請期待!

他們留下了龐大的音樂遺產......

    他們不僅是第一支打入美國市場的日本搖滾樂團,而且X Japan對日本金屬樂的影響深遠,因為他們在硬式搖滾、鞭擊金屬、前衛金屬甚至交響金屬之間遊走。Dir En Grey是他們的忠實樂迷 - Yoshiki甚至製作了他們的早期作品 - 而他們獨特的聲音、風格和態度為Mucc、D'espairsray甚至是Bo Ningen等樂團鋪平了道路。

【轉貼】Toshl - 洗腦的潛台詞

   Toshl - 洗腦的潛台詞


   Natalie 2014.8.4 翻譯BY YXL

   Toshl出版了他的新書「洗腦~從12年間的地獄中生還~」。

   1990年代的後半,Toshl與HOME OF HEART相關的「洗腦騷動」曾經擾嚷過一段時間,而這本書,則是由Toshl本人自行撰寫事件的相關始末。Toshl藉由這本書,告訴了我們他如何遇見主導HOME OF HEART的MASAYA、與家人的爭執、前妻的背叛、以及自己如何度過這被洗腦的12年。

   為何Toshl現在會出版這本書呢?這次本刊獲得了詢問本人的機會。

   訪談・撰文 / 加藤一陽 攝影 / 小原啓樹 翻譯 / YXL

哇~現在還在搞這種東西啊!

── Toshl您的洗腦騷動是在1998年鬧出新聞,而您召開記者會宣布脫離MASAYA,則是2010年的事情。現在已經又過了4年,那是什麼時候開始想要寫這本書的呢?
大約是2013年的1、2月左右開始寫的,所以大概是1年半之前。不過很久以前就已經在考慮要把這一連串的騷動整理出來。在2010年開記者會的時候,也有說過「以後想把有關洗腦的問題整理起來」。

 

 ── 所以是很久以前就想做的事情,終於以書籍的形式呈現出來了。那為什麼是在這個時候出版呢?

因為我現在都是吃生機飲食,有一次到生機飲食店去買無農藥的蘋果,發現那間店在放MASAYA……他現在是以MARTH的名義在活動,而那間店在放MARTH的CD,而那間店也有賣MARTH的書和CD。看到這些是寫書的直接的契機。因為我也是聽了MASAYA的CD而進入「洗腦」的世界,所以知道CD也會變成拉人入教、或說是洗腦的入口。

── 在聽到店裡放MARTH的音樂時,Toshl您的心情如何呢?
我是心想「哇~現在還在搞這種東西啊!」。後來在去那家生機飲食店時,發現他們有一本書賣掉了。所以我想「……這不太妙啊。」。如果買了書,將隨書附上的明信片寄回去的話,對方就會打電話來……因為這是我曾經以另一方的立場實際做過的事情,所以我覺得,如果再有心的洗腦受害者出現的話就不妙了。所以我想要寫書,把自己的經驗整理起來,這應該是我的責任。

被害金額高達10億日幣

── 這次這本書,是以您被精神控制的12年間為主軸,從1993年個人經紀公司開設起,一直寫到2010年左右。我閱讀了之後,最為驚訝的是每件事都寫得十分詳細。您竟然把每件事的細節都記得這麼清楚。
因為在開始寫書之前,我提出破產申請,為了訴訟而必須寫訴狀。也為了告知破產管理人相關細節,所以必須回憶各項細節。這個回想的工作非常龐大,花了很多時間。而且也因為閃回(flashback,心理學名詞,忽然非常清晰地回憶起以往經歷過的創傷情境的狀態)與暴食而煩惱,有時甚至會在房間裡把資料往牆壁亂丟來發洩。真的是非常痛苦的回憶……不過這也是我自作自受沒辦法。

 

── 要去回想那段被洗腦的日子,的確是如此痛苦的事情吧。
如果不誠實地去回顧,就沒辦法確實地找出問題在哪裡,所以非常深入地回想了當時的細節。另外還有其他MASAYA的受害者,以及進行保護MASAYA受害者活動的紀藤(正樹)律師,他們本來在我被洗腦的時期是敵人,但後來幫我回想事件的細節,並且還盡力幫我整理資料。

 

── 不但連引發騷動的過程和精神控制的方式都寫出了細節,您連當初第一次見到MASAYA的時候他穿的衣服和舉動都寫得很詳細。
是啊,因為我有想起來,該說是像影片般的感覺嗎?另一方面,有很多情景和對話印象都深刻到可以明確地想起來。所以在寫書時,也儘量描述這方面的內容,讓讀者能有更具體的印象。

 

── 因為是頂尖搖滾巨星Toshl先生的故事,雖然不是小說,但讀起來有小說的感覺呢。
因為我是藝人,受害的金額也高達十億日幣……事實上還更多,所以這件事就鬧得很大。但是除了我之外,還有許多受害者,其中也有很多人是普通的主婦。對於那些人來說,即使是數百萬或數千萬日圓,也是無可取代、自己努力賺來的錢。無論金額大小,被害的程度都超過那個數字……真的是被害得非常悲慘。


── 原來如此。

不但在金錢方面是這樣,把人生花在那些事情時所失去的時間,真的都是回不來的。我浪費在洗腦的時間也太長了。人生中最好的時光都耗在那些事情上。雖然我不想為此而後悔,但那真的是人生中無法挽回最有能量的時光。所以不能再讓人被那種詐欺集團,或說是洗腦集團害到了。

 

── 原來這本書是在這樣的想法下寫的。可能因為標題就很聳動,所以在我們網站上刊出新聞(請參閱Toshl出版「洗腦~從12年間的地獄中生還~」http://natalie.mu/music/news/120673)時,就有很多人顯得很驚訝。您覺得您已經完全脫離精神控制了嗎?
嗯,就像這本書所說,雖然已經逃離了所謂洗腦的束縛,但那時的回憶與所受到的傷害並不會這麼簡單地就消失。今後也必須繼續與其戰鬥。另外,人也會被這個世界上的各種東西所影響。

 

── 是啊。
所以,到底到甚麼程度才算是“洗腦”呢?所謂的人,會被親人、其他人、甚至是國家所影響。就像書本中所寫的「奇蹟的相遇」那樣,也有真的對自己帶來正面影響的善緣。但是有時也會有假的,本來以為是好人的人,實際上卻表裡不一的情形。……所謂的人生是很困難的。所以如果自己覺得脆弱或是危險的時候更要小心謹慎。的確會有人對你好,或是能讓你輕鬆一點。但是在遇到這種事情的時候,也可能會有陷阱。所以要好好帶眼識人,並且看清自己,這是很重要的。

連在台上講的話都被控制的X JAPAN復活演唱會

── 對了,講起這個,我2000年左右在老家的超級市場有看過Toshl先生的演唱會,也去了2008年X JAPAN在東京巨蛋的復活演唱會。前幾天也去拜見了您的個人演唱會(請參照Toshl,響亮歌聲穿透的七夕夜 http://natalie.mu/music/news/120823),我覺得您在台上講話時的氣氛跟以前完全不一樣了。
哈哈哈哈,這樣嗎(笑)。

 

── 另外2000年左右我看到的超級市場的演唱會,是書中所述,為了籌措HOME OF HEART的資金,而巡迴全國的「詩旅」的一環嗎?
您的家鄉是哪邊呢?

── 山形縣。
那就是了,而且我也記得山形的超級市場(笑)。就像書裡有寫到的,「詩旅」和2008年X JAPAN的復活演唱會理講的話,都除了照MASAYA講的說之外,講不出別的。因為那時還被控制著。

 

── 您提到連演唱會要講甚麼都會被干涉的事情,我看了很驚訝。另外前幾天的演唱會中,您講的內容比「詩旅」與X JAPAN復活演唱會時更令人覺得親切。
現在是真的可以很輕鬆……與其說輕鬆,應該說是能以完全自由的狀態來開演唱會了。8月25日也要開SOLO的演唱會,不過現在是很單純地想要好好把握每次的演唱會。畢竟以後能唱的日子可能也不多了,不可能這樣一直唱下去。

 

── 這是指?
唱歌這件事並不是永遠都能做的事。我年紀不小了,也感受到自己的極限。

 

── 現在已經看到自己的極限了嗎?
是啊,如果就歌唱方面來說的話。雖然也有「說要退休還早著呢」的心情,但有些部分還是逐漸衰退。所以現在每次都很珍惜唱的機會,另外跟聽眾的互動和像這樣做訪談的機會也逐漸受限。所以希望每個場次都能更歡樂,感覺更好,更有活力,我現在是這麼打算。不是要刻意怎樣,但這樣的想法越來越強烈。

與“父親大人”的相遇

── 這本書的開頭是Toshl寫自己親生父親的互動,但那之後就是背叛與暴力壓榨等的痛苦內容。經過了長期壯烈的生活,最後Toshl先生遇見了書中稱為「父親大人」的人,逐漸從被洗腦的狀態中被救起來,整本書大致上的過程是這樣。
是啊。

 

── 都已經遭遇過了那樣的背叛與壓榨,Toshl先生還是願意相信人,會被其他人拯救,我很好奇這整個狀況是怎樣。
我現在也是只要回日本就會去拜訪那位父親大人。在他的影響之下,我也開始接觸茶道(笑)。他本來是警官。

 

── 碰面的時候都在說些什麼呢?
父親大人是聊以前的事情之類。雖然我在自己爸爸去世時沒辦法陪在身邊,不過男孩子嘛,如果爸爸講起自己年輕的時候的事情,就會有「原來老爸也是這樣啊」而得到鼓勵的感覺。即使是很糟糕的爸爸。孩子還是會對將來感到不安,會覺得寂寞。

 

── 所以的確是可以感受到,Toshl先生也從與那位先生的談話中,得到如同真正父子對話時所得到的鼓勵。
認識父親大人,讓我覺得心中好像放了壓艙石一般,整個定下來。可以說是人生的方向盤,或說是出現了一個重心般的感覺。

 

── 從書裡也可以感受到這點。
不久前曾經有機會在北海道一個叫上川町的地方演講。一直照顧我的好友三國(清三)大廚,介紹我跟町長認識,町長就邀請我對中學生演講。上川町也是跳台滑雪選手高梨沙羅小姐的故鄉。

 

── 你跟孩子們說了什麼呢?
我跟他們講了我自己爸爸的事情,還有跟父親大人認識的事情。而講座結束之後,收到了大約300人份的感想,其中有不少人都說「我也想成為像父親大人那樣的人」,讓我感到很驚訝。我也唱了「Forever Love」……不過幾乎沒有人寫有關歌的感想(笑)。

── 因為孩子們心裡對於“父親大人”的故事印象很深刻吧。
也有人是寫「等自己長大之後,希望能成為有辦法幫助別人的大人」。我自己也從中得到了勇氣。我雖然是受過重傷的人,但如果能像這樣幫助到誰,告知自己的經驗……我是打算今後朝這個方向前進。

「DAHLIA」錄音時的苦惱

── 您在書中有寫像這樣美好的相遇,也有寫到跟前妻守谷香女士的交往過程。
是的。有心病的時候或感到不安的時候,還有受傷的時候,雖然也是因為自己的脆弱,還是會有什麼都無法相信的心情。她是在這種時候,用一種跟其他人不一樣,溫柔的方式出現,而讓我把她當做了倚賴的對象。

 

── 結果卻讓Toshl被前妻帶著與MASAYA認識,而開始了被壓榨的生活。想請教一下,在與您的前妻認識之前,從來沒出現過衷心愛著您的對象,或是讓您能交心的對像嗎?
無論是男性或女性,該說是我自己並沒有如此真誠地往來過的對象……。我以前就是這樣淺薄的人吧。因為曾經在短期間內登上巨星的寶座,我覺得我以前是有不夠踏實、會太過得意之類輕浮的部分。因為自己做的並不是很好,所以也沒有辦法要求有很認真的往來,以及很踏實的朋友。

 

── 您當年會逐漸對MASAYA感興趣的原因之一,是因為X JAPAN在1996年發售的專輯「DAHLIA」錄音時太慘烈的緣故。製作「DAHLIA」時真的那麼辛苦嗎?
首先,要說是「DAHLIA」錄音時狀況很慘烈,不如說我家裡發生的問題太大。書裡也有寫到,要行止不端的大哥辭職,還有媽媽收錢讓歌迷進老家等。像這些事情對於X JAPAN其他的團員來說也造成困擾,當時為了這些事我被抱怨了很多次。而家人的反應有時也非常糟糕。

 

── 因為家人的緣故為樂團帶來麻煩,變成是虧欠人家這樣。
是啊,而且接下來擔任我個人經紀公司的人也在金錢上出問題。他是我出道之前的朋友,後來甚至當上X JAPAN經紀公司的社長,為樂團帶來非常大的困擾。這後來也連帶出了很多各式各樣的問題,讓X JAPAN的活動變得非常危險……。

 

── 出現金錢問題的是那位書中以“竹田”的假名出現的人吧。
是的。因為這些事情接踵而來,我根本就無顏面對其他團員。而且看到自己曾經如此信任的家人和朋友,在金錢和利益等的影響下完全變了一個人,讓我甚至覺得「恐怕是我害他們變成這樣的吧」感到自我嫌惡。有種自己本來覺得不錯的事情,卻讓一切都逐漸崩壞的感覺……而且甚至對X JAPAN造成困擾。這在我心中埋下了極大的陰影。

 

── 這剛好跟「DAHLIA」錄音的時期重疊。
是的,而當時的YOSHIKI,已經把X的目標轉向全世界。但是以我來說,我覺得當時自己唱歌的技巧與挑戰世界的意願都不夠,並沒有自信。又跟這些事情一起發生,所以陷入一種「到底該怎麼辦才好」的狀態。

用自己的歌聲挑戰世界有困難

── 因為對樂團造成困擾而感到虧欠,還有技巧和心態都跟不上而感到虧欠,這兩方面的問題交織在一起。
是啊。畢竟YOSHIKI會去學各種東西,而且甚麼都很拚。但是我對於挑戰世界的意願……該說是覺得,要用自己的歌聲去挑戰世界有困難吧。

 

── 為什麼會這麼覺得呢?
X開始往世界出發的那段時間,那時Nirvana還在,是Grunge的全盛時期。其他也有Aerosmith和U2等……因為我當時住過可說是娛樂界最前線的洛杉磯,所以切身體會了那些人的了不起之處。要在演藝事業的發源地打拼這件事……以我來說,因為去的時候,是抱持著一種想得很簡單,只是稍微離開日本試試看的心情,所以這可能也對於樂團造成困擾。「都已經因為家人的事情為人添麻煩了,還因為自己的心情和技巧的問題添了更多麻煩。」那時是一種苦於這種提不起勁來的感覺。

 

── 以您的觀點來看Nirvana和U2,也覺得他們很厲害嗎?
他們是會令人感受到一種壓倒性的主唱存在感。已經不是很厲害或很爛的問題,而是具有一種"發自心中的吶喊"般的能量。在非常大的動作中展現非常熱烈的情緒。因為在洛杉磯充分體會到這一點,就有種「跟那些強者比起來,我連英語的發音都發不好」的感覺,那時心態很消極啊。

 

── 從現在日本藝人的發展來看,我是覺得當時的X JAPAN也已經有成為會在全世界受到重視的樂團的可能性。
不不,還沒到那個程度,以我的歌聲來看是不可能的。但是從那時到現在已經過了20年左右,現在很多情形都不一樣了。外國人也對日本文化開始感興趣。當年的話歐洲和美國是一種絕對的強勢。現在連日本人的英文腔調都被以「那就是日本人的特色」這種正面的態度來看待。時代是這樣在演變,當然如果要以全世界為目標認真挑戰的話,還是真的非常辛苦。

 

── 也因為您是主唱,所以壓力非常大吧。
是啊,壓力最大的還是語言的問題。當時YOSHIKI對發音也很要求,會有「我不能輸」的心情。但是,不要說是以母語為標準來要求發音了,在能達到這樣的要求之前,要達到錄音的要求……例如說對音準或節奏的要求方面,我也都還是有問題。錄音本身也是非常要求非常高的工作,有種正在創作藝術品的感覺,所以唱一首歌會花上好幾個月。如果再加上對於發音的要求,就會變成「雖然不是完全不可能但還是太困難了……」的感覺。

退出X JAPAN

── 不過「DAHLIA」還是完成而且出了。
是的。的確是。

 

── 但是樂團之後就開始往解散的方向前進。書裡也有說到,一開始是您跟團員說要退出。
嗯嗯。

 

── 您很詳細地描寫了當時HIDE先生的表情,與YOSHIKI先生默默地彈著吉他,聽你們對話的狀態。
YOSHIKI拿著自己掛名的吉他……就是上面有一朵玫瑰花那把。然後用pick在彈琶音(笑)。

 

── 從類似這樣的部分,這本書由X JAPAN的歌迷來看,也會有很多「原來如此」「曾經發生這樣的事情啊」的感覺。
可能是吧。以前YOSHIKI有用YOSHIKI的觀點出了「YOSHIKI/佳樹」這本書,這次是我的觀點。實際上在寫這本書的時候,大概寫了這本書的4倍左右的原稿。從自己小時候到組X JAPAN的事情都一股腦地寫了。但因為決定了「洗腦」這個主題,所以就把重點集中在「洗腦」這件事情上,不要讓這本書的內容變成像是X JAPAN的故事或是我個人的藝人書。所以這本書所寫的跟X JAPAN有關的事情,都是與洗腦有關的部分。像是我在遭遇嚴重施暴的狀況下去參加HIDE的葬禮,或是X的解散演唱會的情形……因為這些是在被控制的時候發生的事情,所以寫進去,其他就都全部刪掉。

 

── 從大量的原稿中抽出人生最為辛苦的十幾年,再將其加以濃縮。
是啊。我也是第一次寫這樣的書,所以就是一種無論如何就寫下去,寫寫看的感覺。所以反而是縮減篇幅的工作比較困難。

Toshl不是還處於被洗腦的狀態嗎?

── 這本書會想要這樣出,除了之前您提到「希望受害者不要再增加」的心情之外,也覺得您想告訴大家「我已經完全脫離洗腦」了。
嗯啊,我想應該還有很多歌迷覺得「Toshl不是還處於被洗腦的狀態嗎?」或是「到底是怎樣?」(笑)。所以對於一直支持我的人來說,這也有報告「我已經完全脫離了」的意思。當做是把這件事告一個段落。

 

── 原來如此。
還有,不只是這本書裡提到的MASAYA和HOME OF HEART,也有很多人被這種類型的團體害到。有的並不是很大的團體,而是從少數人身上榨取財物,我從律師們那邊也聽到不少這方面的事情。到底這些人為什麼會遭遇這種事,大家應該還是會感到很在意吧。像是在對自己的未來沒有願景與希望之類的情況下。我是希望能以我的經驗,來傳達「要如何才能在不被影響的狀況下做人生的選擇」的概念。有時候有些人會說「多一些經驗更好」,不過也有很多事情不要有經驗是最好。

 

── 我想恐怕的確是這樣。
因為會碰上無法挽回的事情。如果有人在感到不安的時候,能從這本書中知道我個人的經驗,而避免被詐欺或洗腦的話,那就太好了。

 

── 就像您說的“父親大人”那樣,如果大家都能找到自己心中的壓艙石,不要行差踏錯,那是最好的。
是啊。的確是。

 

── 讀了這本書,我是覺得,對於您來說,YOSHIKI先生不也是這樣的存在嗎。
嗯。跟YOSHIKI的話,該說是要斷也斷不開嗎?因為從幼稚園開始就一起……發生了很多事情。這樣的夥伴在自己的人生中也很少有。這樣的關係應該也很少見吧。

 

── 有一件事情我印象很深刻,您在開始處理破產手續之前,YOSHIKI先生也對您說「其實我也遇上很多麻煩事啊……」。雖然書中並沒有提到YOSHIKI先生的「很多麻煩事」是什麼,但是那個對話有種可以看到兩位的關係的感覺。
當時如果YOSHIKI不是那樣的狀態,說不定也不會重新開始X JAPAN的活動。我可能會完全離開X。那真的是人生的時機剛好對上的感覺,因為YOSHIKI發生了很多事,我也發生了很多事……彼此都在這樣的體驗下稍微累積了一些經驗,就可以繼續前進。那時不知為何就出現了那樣的時機。

單純地期待著X JAPAN的演唱會

── 接下來X JAPAN又要開始活動了。秋天會在美國的Madison Square Garden舉行演唱會。在這一連串的洗腦事件以及回憶這些事件整理成書的工作中,有為您的音樂帶來甚麼變化嗎?
這個嘛,之前2010年世界巡迴時,雖然已經脫離了洗腦的狀態,但就像剛才提到的,那時是出書的預備階段,正在與訴狀格鬥,所以心情並不是很好(笑)。

 

── 因為現實過於沉重嗎?
太沉重了(笑)。與那邊的戰鬥對於精神來說負擔很大,所以在巡迴的時候,就很難說是很開心、有好好發揮出自己的本領。現在則是已經從那裏又再跨出了一步,已經進入了不同的階段。Madison Square Garden公演是首次的挑戰,而且又是大型會場,所以我非常期待。到底要在全世界的人面前怎樣表演、如何表現……我很期待。單純地期待著。

 

── 8月25日也會在Zepp DiverCity TOKYO舉行個人的演唱會對吧?
這次的樂團成員是SUGIZO介紹的人選。

 

── 樂團的部分包括鼓手是DIR EN GREY的Shinya、吉他是BAROQUE的圭和MERRY的結生,貝斯則是lynch.的明德等,是非常豪華的陣容。
是啊。SUGIZO向我提的都是今後極具發展性,認真而音樂性高的樂手。

 

── 的確是這樣的人選。
我想他們是仰慕我們這一代而開始玩團的。如果能把我在海外的經驗跟他們分享……當然DIR EN GREY的話海外經驗比我們更豐富,不過多少有一些東西可以讓他們傳承。因為我也是從這種人生的舞台開始的。我想他們應該可以抓住些什麼之後,再進一步向前飛躍。我能傳遞些什麼,他們能抓住些什麼。如果有這樣的機會是最好哦。

這次的個人演唱會是HIDE慶典

── 被選上的樂團成員應該都很開心,不過大概也都很緊張吧。
可能吧(笑)。另外,這次打算唱不少HIDE的歌,從到目前為止沒唱過幾次的X JAPAN的曲子開始。

 

── 是喔。
因為我自己很多事情都是被HIDE所救,而且HIDE也一向很照顧後輩。

 

── HIDE先生很會照顧人這件事,我聽過很多傳聞。
應該是我認識的人裡面最會的吧。SUGIZO可能也延續了這一點,把年輕的樂手們組織起來。雖然說並不是要繼承這樣的遺志,但是如果能展現HIDE慶典的一面,應該也不錯。

 

── SUGIZO先生會上台嗎?
SUGIZO正在忙LUNA SEA的事情(笑)。不過他真的幫了我很多忙。嗯,從這次的樂團中會衍生出什麼,現在還不知道。今後也希望能繼續以演講之類的方式給人一些經驗,在音樂方面能讓以同一條道路為目標的人傳承些什麼。這次的演唱會是首次的嘗試。當然也有能被年輕人刺激「想要努力一下」的事情(笑)。