【轉貼】YOSHIKI 2007年11月30日留言中譯(X JAPAN、攝影心得)

YOSHIKI部落格的原文:http://blog.myspace.com/index.cfm?fuseaction=blog.view&friendID=14155082&blogID=333693361

翻譯資料來源:http://www.wretch.cc/blog/einna39&article_id=11135394

特別感謝翻譯者:einna小佳

Friday, November 30, 2007

好一陣子沒留言


Hi everyone!

我想我有很多訊息要告訴你;包括X Japan重組,奪魂鋸四,心得,等等…

我曾試著抽空把最近的企劃寫下來…

但…哈…我希望我每天能有二十五個小時… 這樣最後我就有一個小時可以看完你們的留言也能寫下我的想法…

…我只想多接近你們…

好吧,還是一樣,我上次貼的少少文章已經是七月的事情,我貼的那篇已經不是最新的消息。

我真的真的要感謝留言支持X Japan復出的你們,還有我的生日,還有…所有的一切…

我還在閱讀那些分享的紀錄。

我一直愛著你們。




在S.K.I.N.的表演結束後,我接受了一些雜誌訪問,還有一些攝影工作。

我精疲力竭,但我不想取消任何行程…所以我把它們全做了…我想有些工作對我來說是好玩的!

我泡在血中並彈著鋼琴…

"你覺得我很詭異,不是嗎?"

但這是張非常視覺搖滾的照片,

我稍晚會貼一些上來。


一些讓我想起X Japan早期的造型,

有些則是哥德。


但有個好玩的部份是….我的專屬化妝間拖車離我們拍攝的場地有點距離,

所以我得走回去,走在有點熱鬧的街道,在L.A.的鬧區,

帶著傷痕,沾滿血漿的衣服…人們都嚇到了…剛好那晚發生了兩個車禍…我穿著血衣在路上走著…

警察們驚訝的看著我…然後 …................. 我只是微笑著!!

後來他們回到崗位…那真的很有趣,我不知道為什麼…有些原因讓我的人生帶著一點戲劇性。


管他的,想到血漿的數量,還有我們必須趕快完成…我們的攝影師,模特兒跟工作人員創造出不可意思的成果…… 他們很搖滾。

謝謝你們!


Love,

YOSHIKI


[翻譯/小佳]

PS.YOSHIKI提到的視覺照片,我的相簿有一些↓
http://www.wretch.cc/album/album.php?id=cygnusx523&book=9&page=28

沒有留言:

張貼留言