Endless Rain 中譯歌詞

曲:Yoshiki 詞:Yoshiki



我在雨中漫步

沒有目的地  淋溼了受傷的身軀

纏繞著凍結的吵雜聲

繼續殺戮  永遠徬徨著

直到我能忘記你的愛



沉睡是麻醉劑

用這方法  可讓內心寧靜

愛  飛舞著

顫抖的身軀

被記憶的玫瑰包圍

我珍藏著對你的愛



無盡的雨  落入我心中

落入我心中的傷痕

讓我忘卻所有的怨恨

所有的悲傷



《 獨白 》

快樂的日子

悲傷的日子

都慢慢地離我而去

當我嘗試去抓住你

你就在我眼前消失

你只是一個幻影

當我醒來  

我的淚在睡夢中已乾

我是開放在沙漠中的玫瑰

《 獨白結束 》




這是一場夢  我與你墜入愛河

在半夢半醒之間  緊緊擁抱著你



無盡的雨  落入我心中

落入我心中的傷痕

讓我忘卻所有的怨恨

所有的悲傷



我從夢中醒來

卻不知道沒有你要怎麼活下去...



(Guitar SOLO)



夢已終

即使反覆著話語

也發不出聲音

無法跨越那道巨大的鴻溝

在夢中描繪出過去的回憶

直到我能遺忘你的愛



無盡的雨  落入我心中

落入我心中的傷痕

讓我忘卻所有的怨恨

所有的悲傷



無盡的雨

讓我長駐在你的心中

讓我的心  拿走你的回憶

拿走你的淚



無盡的雨  落入我心中

落入我心中的傷痕

讓我忘卻所有的怨恨

所有的悲傷


無盡的雨.........






歌詞譯文參考修改自以下網站:
http://tw.knowledge.yahoo.com/question/?qid=1406010412728
http://www.wretch.cc/blog/punklo&article_id=13246629
http://www.wretch.cc/blog/ads091970594&article_id=21194675
http://www.wretch.cc/blog/george0501&article_id=2560165
http://www.wretch.cc/blog/jerseyjj&article_id=5399724
http://miaoku.yculblog.com/post.836235.html
以及參照《X JAPAN BEST ~FAN'S SELECTION~》專輯內附的中文翻譯歌詞本

沒有留言:

張貼留言